El truco está en seguir viendo / The Trick is to Keep Seeing

por Pema Chödrön [English below]

(La palabra tibetana shenpa) se suele traducir como “apego”, pero una traducción más descriptiva podría ser “enganchado”. Cuando shenpa nos engancha, es probable que nos atasquemos. Podríamos decir shenpa “ese sentimiento pegajoso”. Es una experiencia del día a día. Incluso una mancha en nuestro jersey nuevo nos puede llevar allí. En el nivel más sutil, sentimos un endurecimiento, una tensión, algo que se cierra. Luego tenemos un sentimiento de retirada, no queriendo estar donde estamos. Esa es la cualidad de enganchar. Ese sentimiento ajustado tiene el poder de engancharnos en la auto-denigración, la culpa, la ira, los celos y otras emociones que llevan a palabras y acciones que terminan envenenándonos.
[…]
Practicando con el shenpa, primero tratamos de reconocerlo. El mejor lugar para hacer esto es el cojín de meditación. La práctica de estar sentado nos enseña a abrirnos y relajarnos ante todo lo que venga, sin coger ni elegir. Nos enseña a experimentar el desasosiego y la necesidad al completo, y a interrumpir el momento que suele seguirles. Hacemos esto no siguiendo nuestros pensamientos y aprendiendo a volver al momento presente. Aprendemos a estar con la ansiedad, la tirantez, los picores del shenpa. Entrenamos a sentarnos en quietud con nuestro deseo de rascarnos. Así es como aprendemos a detener la cadena de reacciones de patrones habituales que de otra manera guiarán nuestras vidas. Así es como debilitamos los patrones que nos mantienen colgados del malestar que confundimos con comodidad. Etiquetamos el pensamiento derivado y volvemos al momento presente.
[…]
Podríamos pensar en este proceso en estos términos: reconocer el shenpa, abstenerse de rascarse, relajarse en la subyacente necesidad de rascarse y después decidir continuar rompiendo nuestros patrones habituales como este durante el resto de nuestras vidas. ¿Qué haces cuando no haces lo habitual? Te quedas con tu impulso. Así es como llegas a estar más en contacto con tu antojo y las ganas de moverte. Aprendes a relajarte con ello. Entonces decides seguir practicando de este modo.
Trabajar con shenpa te ablanda. Una vez que vemos que estamos colgad@s y cómo somos arrastrad@s por el ímpetu, no hay forma de ser arrogantes. El truco está en seguir viendo. No dejes que el ablandarse y la humildad se conviertan en auto-denigración. Eso es otro enganche. Porque hemos estado fortaleciendo toda la situación habitual durante mucho mucho tiempo, no podemos deshacerlo de la noche a la mañana. No es un asunto que se resuelva en un momento. Necesita bondad amorosa para reconocerlo, necesita práctica para contenerse; necesita voluntad para relajarse; necesita determinación para seguir entrenando de esta forma. Ayuda recordar que tenemos que experimentar dos billones de tipos de picores y siete cuatrillones de tipos de rascados, pero sólo hay una raíz de shenpa—el ego pegajoso.

Sobre la autora: Pema Chödrön es ampliamente conocida por su convincente y “con los pies en la tierra” interpretación del Budismo Tibetano para audiencias occidentales.
Pema estudió con el maestro de meditación Chö​gyam Trungpa Rinpoche y es profesora residente en Gampo Abbey, Nueva Escocia, el primer Monasterio Tibetano para Occidentales.
Pema Chödrön  [Lectura escogida de Awakin. Ilustración ofrecida como un regalo anónimo :-)]

__________________________________________________________________________

(The Tibetan word shenpa) is usually translated “attachment,” but a more descriptive translation might be “hooked.” When shenpa hooks us, we’re likely to get stuck. We could call shenpa “that sticky feeling.” It’s an everyday experience. Even a spot on your new sweater can take you there. At the subtlest level, we feel a tightening, a tensing, a sense of closing down. Then we feel a sense of withdrawing, not wanting to be where we are. That’s the hooked quality. That tight feeling has the power to hook us into self-denigration, blame, anger, jealousy and other emotions which lead to words and actions that end up poisoning us.
[…]
In practicing with shenpa, first we try to recognize it. The best place to do this is on the meditation cushion. Sitting practice teaches us how to open and relax to whatever arises, without picking and choosing. It teaches us to experience the uneasiness and the urge fully, and to interrupt the momentum that usually follows. We do this by not following after the thoughts and learning to come back to the present moment. We learn to stay with the uneasiness, the tightening, the itch of shenpa. We train in sitting still with our desire to scratch. This is how we learn to stop the chain reaction of habitual patterns that otherwise will rule our lives. This is how we weaken the patterns that keep us hooked into discomfort that we mistake as comfort. We label the spinoff “thinking” and return to the present moment.
[…]
We could think of this whole process in terms of four R’s: recognizing the shenpa, refraining from scratching, relaxing into the underlying urge to scratch and then resolving to continue to interrupt our habitual patterns like this for the rest of our lives. What do you do when you don’t do the habitual thing? You’re left with your urge. That’s how you become more in touch with the craving and the wanting to move away. You learn to relax with it. Then you resolve to keep practicing this way.

Working with shenpa softens us up. Once we see how we get hooked and how we get swept along by the momentum, there’s no way to be arrogant. The trick is to keep seeing. Don’t let the softening and humility turn into self-denigration. That’s just another hook. Because we’ve been strengthening the whole habituated situation for a long, long time, we can’t expect to undo it overnight. It’s not a one-shot deal. It takes loving-kindness to recognize; it takes practice to refrain; it takes willingness to relax; it takes determination to keep training this way. It helps to remember that we may experience two billion kinds of itches and seven quadrillion types of scratching, but there is really only one root shenpa — ego-clinging

Pema Chödrön is widely known for her compelling and down-to-earth interpretation of Tibetan Buddhism for Western audiences.
Pema studied under the meditation master Chö
gyam Trungpa Rinpoche and is now the resident teacher at Gampo Abbey, Nova Scotia, the first Tibetan monastery for Westerners. The passage selected from Awakin

About awakinOAK

Intentionally located in east Oakland -- to, on the one hand, overcome institutionalized violence and on the other hand, be showered by the multicultural love and wisdom from neighbors-- this small community strives for integral nonviolence and supports activities that foster fearlessness, courage, autonomy, unconditional love and compassion for all beings. Every Friday for the last 10 years, the anchors of Awakin Oakland, host "Wednesdays on Fridays", an open-house meditation night that was inspired by a family in Santa Clara who has been doing this for close to 23 years [2020] No teachers or gurus. No set agendas or proposed beliefs either. Just one strong principle -- when you change within, the world changes
This entry was posted in Awakin Oakland, meditation, Mindfulness, natural philosophy, WednesdaysOnFridays and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s